ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ ИЛИ РУССКИЙ?
В декабре прошлого года в Церкви начали активно обсуждать, сказанные в том же месяце, слова Патриарха Московского и всея Руси Кирилла о его видении проблемы перевода богослужения на русский язык. Ясно, что высказывание предстоятеля Церкви на эту важную тему, которая в последние годы стала одной из самых обсуждаемых, не могло не привлечь внимание верующих. И это действительно произошло: во многих Интернет-сообществах, посвящённых жизни Церкви, начали появляться в большом количестве отзывы на слова Патриарха — а вернее даже отзывы не на его слова, а частные высказывания на ту же тему. Не буду приводить здесь мнение его Святейшества (хотя, конечно с ним следует ознакомиться), потому, что хочется просто поразмыслить над сутью вопроса, сама полемика вокруг которого (тон её, те эмоции, которые она вызывает) заслуживает, может быть, даже более пристального внимания, чем сам вопрос.…